QUEBEC-RESEARCH-L Archives
Archiver > QUEBEC-RESEARCH > 2002-09 > 1032968076
From: "Ronald Johnston" <>
Subject: [Q-R] Translation Please
Date: Wed, 25 Sep 2002 11:34:36 -0400
References: <200209242237.g8OMbsDq015691@lists2.rootsweb.com>
Hi Listers
Am looking for a translation of a paragraph that describes the "motto" etc
for the Gaudet family. I can get a gist of what it says by using my handy
dictionary but am lacking a complete understanding of what it says
completely. Any help would be appreciated.
The blazonment of the Gaudet family coat of arms is as follows Chapé-ployé
au 1 fascé-ondé d'argent et d'azur au godet d'or en pointe surmonté d'un
gland de chêne aussi d'or, 2 de sinople à étoile à cinq rais d'or à dextre
et à une fleur de lis du même à senestre. Sur un listel sous l'écu, la
devise "On parle de toi."
Ronald Johnston, Sault Ste. Marie, Ontario, Canada
researching Johnston, Gaudet/Gaudette, Laronde, Gowanlock, Bible
This thread:
| [Q-R] Translation Please by "Ronald Johnston" <> |