QUEBEC-RESEARCH-L Archives

Archiver > QUEBEC-RESEARCH > 2001-07 > 0995059876


From: "Gary & Brenda Anderson" <>
Subject: Re: [Q-R] "Barc en Ecosse"
Date: Sat, 14 Jul 2001 09:31:16 +1200
References: <B773F997.7517%steveeno@earthlink.net>


Steve,
Thanks for this suggestion. I suspect that she may have been from "Barra"
Scotland, which is the outer hebrides islands. A group of McIntyre families
left Barra in 1772 and settled in P.E.I. So perhaps she is one of them.
Brenda.

----- Original Message -----
From: "Stephen Charles Eno" <>
To: <>
Sent: Friday, July 13, 2001 5:04 PM
Subject: Re: [Q-R] "Barc en Ecosse"


> Since this is listed as her place of birth, it must refer to a town,
county,
> region, etc., in Scotland. It is no doubt a French corruption of a
Scottish
> place name (spoken with a burr, no doubt). Since these corruptions are
based
> on pronunciation as heard by the writer's ear, try saying it aloud while
> examining a map of Scotland for place names that might sound the same,
> however they might be spelled. Keep in mind that a final "c" sometimes had
> the value of an "s" also.
>
> Good luck,
>
> Steve
>
>
> on 01/07/12 21:11, Gary & Brenda Anderson at wrote:
>
> > Hello,
> > On the PRDH marriage record in 1791 for Genevieve McIntyre & Michel
> > Quemeneur-dit-Laflamme, under Genevieve it says Origin : BARC EN ECOSSE.
I
> > know that Ecosse is Scotland, but what would 'barc' mean? Is it the
name of a
> > place in Scotland? I thought perhaps it might mean she was born on a
ship
> > enroute from Scotland? Her parents are listed in other records as
Ecossais &
> > Ecossaise (Scottish).
> >
> > If anyone has any insights, I'd appreciate them.
> >
> > Genevieve was the daughter of Noel/Neil McIntyre & Margaret McKenzie.
> >
> > Regards,
> > Brenda Anderson
> > Masterton, New Zealand.
>
>



This thread: