ITALY-L Archives
Archiver > ITALY > 2004-06 > 1087021427
From: "JM" <>
Subject: Re: [Italy] La Camera di Este - The House of Este -
Date: Sat, 12 Jun 2004 08:24:51 +0200
References: <20040611.202248.1788.0.ngsr@juno.com>
Nick,
thank you very much. It was not a joke. I have to explain:
My ggpa should be baron Johann von Bauklukker. One of the Austrian
researchers had told me it could be from Italian Baocoluccha (maybe another
spelling). Baukluker should be born 1870 somewhere in Italy, afterthen
captain of a war ship in WWI, perhaps in Pula/Pola - here born my gma 1889.
Maybe some idea?
Thanks again
Jiri
----- Original Message -----
From: "Nick Grande" <>
To: <>
Sent: Saturday, June 12, 2004 5:22 AM
Subject: Re: [Italy] La Camera di Este - The House of Este -
> It definitely has a meaning and is not very nice. It is not proper
> Italian, it is dialect.
>
> Nick
>
>
> On Fri, 11 Jun 2004 17:40:01 +0200 "JM" <> writes:
> > Dear Nick,
> > would you like to tell me if Baocoluccha has a meaning in Italian
> > language?
> > Thank you very much
> > Jiri Mlejnek
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Nick Grande" <>
> > To: <>
> > Sent: Friday, June 11, 2004 5:47 PM
> > Subject: Re: [Italy] La Camera di Este - The House of Este -
> >
> >
> > > Roy:
> > >
> > > No problem, like I said I was just trying to help. I was born
> > and went
> > > to school in Italy so I am fluent in both languages. Let me know
> > if you
> > > need more help.
> > >
> > > Nick Grande
> > >
> > >
> > > On Thu, 10 Jun 2004 09:29:28 EDT writes:
> > > > HI -
> > > >
> > > > Thanks for the correction!
> > > >
> > > > I used a transcriber on:
> > > >
> > > > http://translation.langenberg.com/
> > > >
> > > > Boy, is my face red!!
> > > >
> > > > Best Regards
> > > >
> > > > Roy
> > > >
> > > > In a message dated 6/10/2004 8:20:15 AM Central Standard Time,
> > > >
> > > > writes:
> > > > Roy:
> > > >
> > > > The word camera is translated to room. The appropriate word
> > to
> > > > use is
> > > > casa for house.
> > > > Just trying to help you with the translation. I hope you do not
> >
> > > > take
> > > > offense.
> > > >
> > > > Nick Grande
> > > > .org
> > > >
> > > >
> > > > ==============================
> > > > Gain access to over two billion names including the new
> > Immigration
> > > > Collection with an Ancestry.com free trial. Click to learn
> > more.
> > > >
> > http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=4930&sourceid=1237
> > > >
> > > >
> > > >
> > >
> > >
> > > ==============================
> > > Gain access to over two billion names including the new
> > Immigration
> > > Collection with an Ancestry.com free trial. Click to learn more.
> > > http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=4930&sourceid=1237
> > >
> > >
> >
> >
> > ==============================
> > Gain access to over two billion names including the new Immigration
> > Collection with an Ancestry.com free trial. Click to learn more.
> > http://www.ancestry.com/rd/redir.asp?targetid=4930&sourceid=1237
> >
> >
> >
>
>
> ==============================
> You can manage your RootsWeb-Review subscription from
> http://newsletters.rootsweb.com/
>
>
This thread: