GER-VOLGA-L ArchivesArchiver > GER-VOLGA > 2007-08 > 1187650851
From: Marven C Weitzel <>
Subject: Re: [GV] Becoming a US citizen 100 years ago
Date: Mon, 20 Aug 2007 19:00:51 -0400
I guess you know that "vegates" is a corruption of "Wie geht es ihnen" or
Wie geht es dir. I used to say "vegate" to my Grandpa Wagner, and he'd
always come with "The gate is broken, but I'm okay." Thanks for the
On Mon, 20 Aug 2007 14:49:21 -0500 <> writes:
> Me too! I'd love to be able to speak German...as it is I learned
> from my daughter, who took German language classes in high school,
> how to say "I live for weekends!" in German, "My cat scratches me
> sometimes", and I know "vegates" (as you can see, I have no idea how
> to spell German words!) I should have demanded to be taught by my
> mom & my grandparents, but as they say, "We grow too soon old, and
> too late smart!"
> Sharon McGinness
> ---- "Reeves-Marquardt wrote:
> If you think of "Book German," you might still encounter polite "Wie
> geht es Ihnen?" in Book German, as well as familiar "Wie geht es
> Dir?" Both are acceptable. Book German is often refered to as High
> German. This is the language of the theater, radio and TV.
> If you think "Home German," you think of dialects, often quite
> different from Book German. Here it helps to know the International
> Phonetic Alphabet because there are innumerable and subtle
> differences. And it is here that you might encounter high German
> dialects (southern) and low German dialects (northern). This is the
> study which continues to interest professors as they seek to
> describe the language used by our people at home, because it is
> geographically conditioned.
> On other occasions, High German is considered Book German, because
> it became, more or less, the standard language in the sixteenth
> century. The standard language enveloped characteristics of middle
> and southern parts of the German-speaking area.
> Low German (north) continued to be used--at home and to a lesser
> degree in literature even until today. But it is not the standard
> literary language.
> "High" and "Low" are geographical terms and have nothing to do with
> social standing.
> And I wish my mother had taught me her dialect--or any other
> Have a great day :-)
> Sharon McGinness
|Re: [GV] Becoming a US citizen 100 years ago by Marven C Weitzel <>|