GENBOX-L ArchivesArchiver > GENBOX > 2010-10 > 1287705644
From: Rich Marek <>
Subject: Re: [GENBOX] What's in a name
Date: Thu, 21 Oct 2010 19:00:44 -0500
References: <20101021012207.VOOX8424.nschwotgx01p.mx.bigpond.com@rodimac> <312FCFAD483040CA9050A66FB1D7AF18@BILLXP> <firstname.lastname@example.org> <email@example.com><4CC0C63D.firstname.lastname@example.org>
On 10/21/2010 6:01 PM, Kathy wrote:
I too have wondered about the future of Genbox which seems ironic since
we genealogists focus on the past. I do have a new license for
RootsMagic and Legacy. They just do not satisfy my needs for what I want
to do with my data. Wizards just confuse me even more... how do I work
with Source Citations that fit a standard that I don't wish to use. (I
error towards Paul's idea of many many many sourves. I want to use the
capabilities of the computer database.) ((I don't feel it is an error))
Kathy. what bugs do you feel affect you? I will continue to use Genbox
through Bill's work on V4 and I never have gotten the idea behind other
program's idea of customizable "first screens" to enter data. I enter
the data from a single source. No more no less.
I will wait.
> Douglas Slater wrote:
>> Yes Bill - Any projection at all? I have been telling my friends and family to
>> NOT purchase GENBOX since it appears to be in limbo. I haven't seen any update
>> on this in years. Mind you, I like GENBOX, but I cannot tell anyone else to
>> start using it since there seems to be no guarantee that any updates are being
>> worked. It has even crossed my mind to move to another application, but the
>> shear volume of work to do the conversion is keeping me in GENBOX...for now.
> My thoughts exactly. Five years ago I was happy to recommend Genbox.
> Now, given its incredible bugginess and its uncertain future, I can no
> longer recommend it. I, too, have considered moving on... More knowledge
> about my options (i.e., plans for Genbox) would help with making that
> To unsubscribe from the list, please send an email to with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message