DNA-R1B1C7-L Archives

Archiver > DNA-R1B1C7 > 2011-04 > 1304208126


From: Allene Goforth <>
Subject: Re: [R-M222] M222 Chart
Date: Sat, 30 Apr 2011 17:02:06 -0700
References: <5045776.1304167737471.JavaMail.root@wamui-junio.atl.sa.earthlink.net> <8CDD5866D08E398-1D68-274D1@webmail-m134.sysops.aol.com> <4DBC8C20.20306@moscow.com><003801cc078d$71015e40$53041ac0$@comcast.net>
In-Reply-To: <003801cc078d$71015e40$53041ac0$@comcast.net>


I guess that's what it is for then. Only one of my five has the "S" but
it's probably one "S" per surname cluster if they are all Scottish.

Are those vertical lines and numbers for generations?

Allene
On 4/30/2011 4:22 PM, Don Milligan wrote:
> I believe the same is true for the Milligan and Grierson Scots.
>
> -----Original Message-----
> From:
> [mailto:] On Behalf Of Allene Goforth
> Sent: Saturday, April 30, 2011 3:25 PM
> To:
> Subject: Re: [R-M222] M222 Chart
>
> I have one of those too next to one of my five MacAdam lines. Maybe it
> stands for "Scottish." John was going around asking which surnames were
> Scottish shortly before the second table came out.
>
> Allene
>
> On 4/30/2011 12:46 PM, Uncle Billy Dunbar wrote:
>> I'm the Dunbar at 84272 anyone know what the S next to it is?
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> -----Original Message-----
>> From: Larry Slavens<>
>> To: dna-r1b1c7<>
>> Sent: Sat, Apr 30, 2011 7:49 am
>> Subject: Re: [R-M222] M222 Chart
>>
>>
>>> From: Thomas Tucker<> Bill Howard is the one
>>> making the charts. I think he is removing singletons from the list
>>> because surname clusters seem to occupy a better
>> defined
>>
>>> position in the charts.
>>
>> So, where is the data being pulled from? I'll get other members of my
>> surname
>>
>> project to join whatever project it is so our Irish surname will be
>> considered
>>
>> worthy of being included on future charts.
>>
>>
>>
>> Larry
>>
>>
>>
>> R1b1c7 Research and Links:
>>
>>
>>
>> http://clanmaclochlainn.com/R1b1c7/
>>
>> -------------------------------
>>
>> To unsubscribe from the list, please send an email to
>>
>>
>> with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the
>> body of
>>
>> the message
>>
>>
>>
>> R1b1c7 Research and Links:
>>
>> http://clanmaclochlainn.com/R1b1c7/
>> -------------------------------
>> To unsubscribe from the list, please send an email to
>> with the word 'unsubscribe' without
>> the quotes in the subject and the body of the message
> R1b1c7 Research and Links:
>
> http://clanmaclochlainn.com/R1b1c7/
> -------------------------------
> To unsubscribe from the list, please send an email to
> with the word 'unsubscribe' without the
> quotes in the subject and the body of the message
>
> R1b1c7 Research and Links:
>
> http://clanmaclochlainn.com/R1b1c7/
> -------------------------------
> To unsubscribe from the list, please send an email to with the word 'unsubscribe' without the quotes in the subject and the body of the message


This thread: