DENMARK-L Archives

Archiver > DENMARK > 2011-10 > 1319395592


From: Paul Pedersen <>
Subject: [DK] Severin Weiersøe - Diary entry 99
Date: Sun, 23 Oct 2011 14:46:32 -0400


Øgelstrup den 24de Juni 1832.

Bergstrøm har nu laant mig sit Religionsforedrag at skrive efter; jeg kan
skrive 2 Ark af dette paa et Ark af mine. Hver § fylder 3 eller 4re Blade.
Der vil flere Spørgsmaal til paa Seminariet, end de Gjølbye brugte .



Øgelstrup, June 24, 1832

Bergstrøm has now lent me his religion lecture to copy; I can write two
sheets of it on one sheet of mine. Each section fills 3 or 4 pages. There
will be more questions at the Teachers’ College than the ones Gjølbye used.



------------------------



Hver Søndag saa tidlig, jeg kan see, reiser jeg mig og skriver deraf indtil
Aften, gaaer aldrig »ad Bye« andre Tider end naar jeg gaaer Ærinder for
Madammen; naar ingen seer det lister jeg mig ogsaa ind af Haven og skriver
lidt, og sover aldrig Middagssøvn, men passer mit Skriverie.



Every Sunday, as early as I can see, I get up and copy from it until
evening, never going ‘to town’ other than the times when I go on errands
for the Madam; when nobody sees it I also sneak into the garden and write a
little, and never take a nap after dinner but take care of my writing.



------------------------



Jeg har snart 2 Ark færdige, saa smaat skrevet at jeg næppe kan læse det for
at spare paa Papiret. Havde min Fader nu været levende troer jeg ikke han
kunde have klaget saameget paa mit Skrift; jeg kunde ogsaa gjerne digte
Vers, naar jeg havde Tid til det. Jeg gjorde et isøndags, det skal være
Begyndelse til en Psalme, det var saaledes:



I will soon have two sheets done, written so small that I can hardly read it
in order to save on paper. Had my Father now been alive I do not think he
would be able to complain so much about my writing; I also like to compose
verse when I have time for it. I did one last Sunday, it’s to be the
beginning of a Psalm, it is as follows:



------------------------



Gud evig Godheds Fader er,

Som sine Skabninger har kjer,

Og Fryd og Held dem sender.

Enhver som lyde vil hans Bud

Til ham hans Godhed strømmer ud,

Til Gavn han ham alt vender.

Han vil Stedse

Dem beskjerme,

Som sig nærme

Til hans Naade,

Og dem fri fra alskens Vaade[1].



God is an eternally kind Father,

Who cares for his creatures,

And joy and good fortune sends to them.

Everyone who will obey his commandments

To him his goodness flows out,

He turns everything to his benefit.

He will always

Protect those,

Who approach

For his grace,

And free them from all distress.



-----------------------



Saaledes har jeg ogsaa gjort flere Vers som [gaar] til den Mel: »Hvo veed
hvor nær mig er min Ende.«



Like this I have also done several verses that go to the melody: “Who knows
how near me is my end.”



-----------------------



Niels Chr: Bisgaard - han har været min gamle Legekammerat - har jeg nu
tilskrevet og bedet ham om at skaffe mig alle de Bøger, der skal læres paa
Seminariet. Det er 3 Uger siden, og jeg venter Svar hver Dag. Jeg maa snart
til for Alvor at tage fat paa Arithmetikken, da jeg ikke har andre Bøger.
Dahlgaard har nok laant mig en Grammatik; men det er kuns den mindste Part
jeg forstaaer af den.



Niels Chr. Bisgaard – he was my old playmate – I have now written to him and
begged him to get me all the books that are to be taught at the Teachers’
College. That is three weeks ago and I await an answer every day. I must
soon in all seriousness address algebra when I do not have other books.
Dahlgaard will probably lend me a grammar; but it is only the smallest part
I understand of that.



-----------------------





Does anyone recognize Severin's Psalm verse as being a re-writing of one of
the Biblical Psalms?





Corrections, comments and questions are welcome.



Paul & Harold Pedersen

Toronto, Canada



This thread: