DENMARK-L Archives: December 2003
| Archiver > DENMARK > 2003-12 | Search | 2003-11 | 2004-01 |
- [DK] 1835 Census
- [DK] Different spellings
- [DK] Re:genealogical dates
- [DK] Dates and Time
- [DK] Kvarters
- [DK] Abbreviations
- Sv: [DK] Bruhn - Horupfeld
- [DK] Abbreviations of US States
- Re: [DK] Lace Merchants Tønder
- [DK] Internet country codes and Abbreviations of US States
- Kbh1839.jpg was: [DK] Kvarters
- [DK] standardized date format
- [DK] skifteprotokol--abbreviations
- [DK] Lost Danes?
- RE: [DK] Niels Nielsen Family
- [DK] Hoogensen, Haagensen, Hogensen/Ship list
- [DK] ---FM ?
- [DK] Translation of birth record posted to Danish Connection
- [DK] 25 DAYS OF CHRISTMAS!!!!
- [DK] Snertinge Records?
- [DK] Re: DENMARK-D Digest V03 #663
- Re: [DK] Re: DENMARK-D Digest TRANSLATION
- [DK] Gone mad?
- [DK] Wedding Codes
- [DK] Death record help please
- [DK] BOCK, Carl Alfred
- [DK] Ebba Lovisa Sjöberg
- [DK] California Death records confuse Deleware and Denmark
- [DK] Scandinavian Christmas Bazaar this weekend, in Toorak (Oz)
- [DK] Translation please
- [DK] Ane K. M. U. Hansen
- [DK] Ane K.M. U. Hansen
- [DK] RE: Copenhagen 1839 Map
- Re: [DK] Hoogensen, Haagensen, Hogensen/Ship list
- [DK] List of places in Haderslev
- [DK] Julen kommer!
- [DK] Als, Sonderborg
- [DK] Adel Patents
- [DK] Translation
- [DK] -- Translation - 'gaar i ugeviis'
- [DK] trouble with Danish Connection
- [DK] Boesen
- Re: [DK] Ane K. M. U. Hansen
- Re: [DK] Ane K. M. U. Hansen ~ Besvangret ~
- Re: [DK] -- Translation - 'gaar i ugeviis'
- [DK] ~Translation - 'gaar i ugeviis-- conjecture?
- Re: [DK] Boesen
- [DK] Glædelig Jul!
- Re: [DK] ~Translation - 'gaar i ugeviis-- conjecture?
- [DK] Laust Andersen
- [DK] translation
- Re: [DK] translation (from German to English)
- [DK] JOHANNESEN/JEPSEN/PEDERSDR/TAARNING
- [DK] ~Military occupation?~
- Re: [DK] JOHANNESEN/JEPSEN/PEDERSDR/TAARNING
- [DK] Has anyone got a contact at the Iceland Museum?
- [DK] FYI on Paul Simon
- [DK] How to identify traditional attire?
- [DK] Special character codes
- [DK] Lammerstriep
- [DK] Character codes
- [DK] Photos for The Danish Connection
- [DK] Brovst, Mosbjerg, Smidstrup, & Aasted Photos
- [DK] Mistake I made with Photos I added to Danish Connection
- [DK] Glaedelig Jul to you
- [DK] Danish Connection
- [DK] Fw: Detlefsen Family to America
- [DK] Invite to Danish Connection
- [DK] DK - INVITE TO DANISH CONNECTION
- Re: [DK] DK - INVITE TO DANISH CONNECTION
- [DK] 5 Invites TO DANISH CONNECTION sent
- [DK] AEBELSKIVER RECIPE
- [DK] Looking for Danish SugarCookie recipie
- [DK] Four generation Picture
- [DK] Danish Connection??
- [DK] Re: Æbleskiver Recipe
- [DK] Re: Danish Sugar Cookie Recipe
- [DK] Re: ~Danish Cookies galore~
- [DK] Maybe more on Jorgen Heinrich Rojem?
- [DK] invitation
- [DK] Where is Vørj
- [DK] Re: [DK] Where is Vørj
- [DK] Krogh
- [DK] Re: Danish Connection Invitation
- [DK] Thanks Rock
- [DK] Bindslev Church Photos
- [DK] ~The name Krogh~
- [DK] Krogh in Canada
- [DK] Photos on Danish Connection
- Re: [DK] Krogh interest
- [DK] Members of The Danish Connection
- [DK] How to edit Danish Connection Preferences
- [DK] Bartender
- [DK] Seeking parish for Borups Alle
- [DK] Faroe Islands--A little off topic?
- Done - RE: [DK] DK - INVITE TO DANISH CONNECTION
- [DK] Abbreviations and Character Codes
- [DK] Bette Larsen - INVITED - was Danish Connection
- RE: [DK] Faroe Islands--A little off topic?
- RE: [DK] Faroe Islands--A little off topic?
- RE: [DK] Faroe Islands--A little off topic?
- RE: [DK] Faroe Islands--A little off topic?
- RE: [DK] Faroe Islands--A little off topic?
- RE: [DK] Faroe Islands--A little off topic?
- [DK] IGI Batch Number Index
- [DK] Fwd: Jens Peter Vennegaard (Wennegaard) Family
- [DK] Fwd: Otto Eijner Bendixen Family in Horsens
- [DK] Posekjær
- [DK] Re: [DK] Re: [DK] RE: [DK] Posekjær
- Re: [DK] Posekjær
- Re: [DK] Re: [DK] Re: [DK] RE: [DK] Posekjær
- [DK] IGI Batch Numbers for British Isles and NA
- [DK] Location question
- [DK] Danish job descriptions
- [DK] Baptismal witness or sponsor
- [DK] Re: Occupation
- [DK] Visiting Denmark
- RE: [DK] Visiting Denmark
- [DK] Dictionary
- [DK] Glædelig jul & Godt Nytår
- [DK] test
- [DK] swedish cooking question / please forgive
- [DK] ~Seasons Greetings~
- [DK] Merry Christmas
- [DK] Glædelig Jul og Godt Nytår fra California
- [DK] " My Ancestor " - poem
- [DK] " My Ancestor " - poem
- [DK] Christmas
- [DK] Appreciation
- [DK] Another poem
- [DK] Bruhn
- [DK] Keyboard Layout
- [DK] "My Ancestor" - poem
- [DK] Census Poem
- [DK] A fresh bunch of dates for my Albertson tree ...
- [DK] Swedish emigrant ballad from the 1850's
- [DK] Please excuse
- Re: [DK] Please excuse
- [DK] Picture on the Danish Connection
- [DK] Help with Unknown Word/Phrase
- [DK] Fwd: {not a subscriber} thatch
- Fwd: {not a subscriber} Re: History lesson, was....Re: [DK] Krogh in Canada
- Re: {not a subscriber} Re: [DK] Thatch Roofs
- Re: [DK] Thatch Roofs
- [DK] Address changes
- [DK] German Hausbarn
- [DK] Bruhn's in Augustenburg